英語で「プレゼント用に包んで」

コメポ

英語で「プレゼント用に包んで」はなんて言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。「プレゼント用に包んで」って英語で言えますか?正解は↓↓↓gift-wrap = プレゼント用に包装するハイフンをつけることによって一つの単語化しています。Could you の方がより丁寧になります。使い方を紹介しますね。Can you gift-wrap it for me?

プレゼント用に包んでもらえますか?Absolutely, we’ll gift-wrap it for you at no extra charge!

もちろんです。追加料金なしでラッピングしますね。I bought a book for Jane’s baby shower.

ジェーンのベイビーシャワー用に本を買ったんだ。That’s great! Did you gift-wrap it?

素敵ね!プレゼント用に包装した?Not yet. Do you have any wrapping paper?

ううん。何か包装紙ある?This is a beautiful painting for grandma!

これきれいな絵だね。Let’s gift-wrap it! She’ll love the surprise.

プレゼント用に包もう!おばあちゃんきっと喜ぶね。★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら

OTONA SALONE

page top