この英語ってどんな意味?

コメポ

この英語ってどんな意味?「I'm full of beans.」

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。英語で「I’m full of beans. 」ってどんな意味?正解は↓↓↓ぱんぱんにつまった豆のように、エネルギーにあふれていて、とっても元気な様子をあらわすイディオム(慣用句)です。「元気いっぱい」や、「元気はつらつ」などと訳すと良いと思います。I’m full of beans! I just got some great news.

元気いっぱいだよ!すごくいいニュースを耳にしたんだ♪You seem full of beans today! What’s got you so energized?

今日はとっても元気そうだね。何かあったの?I had an awesome weekend and I’m still buzzing from it.

最高の週末をすごして、まだその余韻に浸ってるの。Your little one is full of beans today!

お子さん、今日はとっても元気いっぱいだね!Somehow, she’s got more energy than I ever had.

どういうわけか いつもよりもめっちゃ元気だよ。★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら

OTONA SALONE

page top