英語で「うそをつく」はなんて言う?

コメポ

英語で「うそをつく」はなんて言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。「うそをつく」って英語で言えますか?正解は↓↓↓tellを使います。tell = 伝える、語る、言う、話すDon’t tell a lie. 特定のウソに対しては、この(単数形)Don’t tell lies.  全般的なウソをつく行為に対しては(複数形)ウソはつかないよ。Are you telling a lie to me, or is this the truth?

ウソついてるの? それとも真実?Please, just don’t tell a lie about what happened at the party.

パーティーで何が起こったのか、どうか本当にウソつかないでね。She told a lie about her reasons for leaving.

彼女は去る理由にウソをついた。Children sometimes tell lies to avoid getting into trouble.

子どもは面倒ごとを避けるため、時々ウソをつきます。★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら

OTONA SALONE

身近に在るでしょ?兵庫県知事問題(笑)ポッと出の知らない人、立花さんの言葉に踊らされて間違った選択を県民がした事例がね。まぁ県民が斎藤知事で良しとするならば其れでOKだけど。
経済を良くする約束だったのに、アメリカ経済は悪化の一途、特に401kで生活してる年金生活者は大打撃なんだけど、そういう人達の事は見えてないみたい

大体、関税を勝手に引き上げるのは違反だし。
世界大戦に突入した過去があるからね。

WTOが機能してなくて♠️♣️♥️♦️やりたい放題!
トランプ大統領は嘘つきのレベルを超えています。

反イスラエルデモをしただけの院生がテロリスト扱いで逮捕。在留資格を取り消されて中国人が驚いていました。

関税にしても、関税戦争に勝者はいません。過去の歴史から学べないようですね。

斎藤知事は嘘つきなので、今度こそ県民の信頼を損ねたと思いますが、また粘っていますね😓やれやれ。
斎藤知事の事じゃん🤭

嘘八百がブーメランで草w

N党立花の胡散臭い話を信じて斎藤知事に投票した人、草はえすぎて草原w

ネットには嘘情報が蔓延してるから、精査する目を養わないとね~
関税やると言ったりやらないと言ったり、都合の悪いニュースはフェイクニュースだと嘘を言うw
物価は完全に高止まり下がる気配なし
物価が上がるのに関税とはなw
経済音痴かよw
順番としてはウクライナとロシアの戦争を終わらせ、イスラエルに停戦させて流通を確保して、物価上昇を抑えるのが順当だろう
「今日のテーマは my treasure ぼくの宝物だ。」「先生の宝物は何なん。」「そりゃあ生徒さんに決まってるがな。」「ウソつき💀」
page top