英語で「ちゃんと座りなさい!」

コメポ

英語で「ちゃんと座りなさい!」はなんて言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。「ちゃんと座りなさい!」って英語で言えますか?正解は↓↓↓properly(プラパリィ)=適切に、きちんと、正確に、礼儀正しく「ちゃんと書きなよ」「ちゃんとして!」「しっかりしなさい!」など、子育て中の方は特によく使うフレーズではないでしょうか?You should write properly.

ちゃんと書きなよ。Can you sit properly?

ちゃんと座ってくれる?Behave properly, ok?

ちゃんとしてね(礼儀正しくふるまってね)★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら

OTONA SALONE

アスペルガーは「ちゃんと」「しっかり」「ふつうに」というのが苦手である。この場合、「椅子に深く腰かけて足の裏は床につける。膝は直角。背筋を伸ばしてあごを引いて肩の力を抜きましょう。」と言わなければならない。
(自分のことだからネタにしているけどめんどくさいな。)
page top