英語で「返金してもらえますか?」

コメポ

英語で「返金してもらえますか?」はなんて言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ

現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。「返金してもらえますか?」って英語で言えますか?正解は↓↓↓refund = 返金、払い戻しアメリカでは、レシートがあれば返品、返金してもらえることがほとんどです。誕生日やクリスマスプレゼントでさえ「気に入らなかったらこれで交換してね。」とレシートを渡すこともあるほどです。I’d like a refund, please.

返金していただきたいのですが。I got a refund.

返金してもらいました。以前、購入したスタンプの一部が欠けているのに気がついて、後日商品とレシートを持ってレジに並んでいたのですが、店員さんの方からWould you like an another one or a refund?

違うものに交換をご希望ですか?それとも返金ですか?と声をかけて来てくれました。残念ながら同じ商品のものは残っておらず、同額の似たようなものと交換した記憶があります。日本では滅多にないことですが、海外では気分が変わったという理由だけでも、返品・交換することもあるほど日常茶飯事です。Can I get a refund? ぜひ覚えておいてくださいね。★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら※この記事はリバイバル配信です

OTONA SALONE

page top