英語で「頑張ってください!」

コメポ

英語で「頑張ってください!」はなんて言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。「頑張ってください!」って英語で言えますか?正解は↓↓↓いろいろな言い方があるのですが、「このまま良い調子で頑張ってください!」と伝えるのにおすすめの言い方です。Please をつけるとより良いですね。Please keep it up!

頑張ってください!Please keep it up, Elsa!

エルサさん頑張ってください!Keep going! やGo! Steven, go!

スティーブン頑張れー!こんな言い方もあります。ぜひ使ってみてくださいね。★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら

OTONA SALONE

「がんばる」の語源には「眼を張る」と「我を張る」の二説がある。トイレに出る妖怪で「がんばり~」と応援してくれるがんばり入道は前者だけどモノの本には元は男前のモーホーだったとあってビミョーだ。←なんの本だ😅
page top