英語で「前売り券」は何て言う?…

コメポ

英語で「前売り券」は何て言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。「前売り券」って英語で言えますか?正解は↓↓↓early bird = 早起きの人、朝方人間、早く到着する人

ハイフンでつなげて形容詞化し、「早朝の」「早期割引の」ハイフンを省略して early bird ticket と表記されているものもよく見かけます。Did you get the early-bird ticket for the concert?

そのライヴの前売り券買えた?早起きは三文の徳 The early bird catches the worm. ということわざから、

早く買うと割引や特典があるチケットのことをこう呼ぶそうです。

早割が有る無しに関わらず、事前に購入するチケットを advance ticket とも言いますよ。ぜひ使ってみてくださいね。★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら※この記事はリバイバル配信です

OTONA SALONE

page top