この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。「ペットに触ってもいいですか?」って英語で言えますか?正解は↓↓↓pet =(動物などを)なでる、優しく触る(動詞)Can I pet your ~ ? で「あなたの~をなでてもいいですか?」という意味になります。触る = touch が浮かびやすいかと思いますが、pet が「愛情をもってなでる」ときに使うのに対しtouch は「単に手で触れる」という意味のため、やや無機質で動物に使うと少し違和感を覚えます。pet の方が、優しくて丁寧な、自然な言い方になりますので、ぜひこちらを使ってほしいです。Can I pet your cat?
猫ちゃん なでてもいいですか?She’s a little shy, but you can try.
この子 ちょっと恥ずかしがり屋なんだけど、でも試してみて。Can I pet your rabbit?
あなたのウサギをなでてもいいですか?Of course! She’s very friendly.
もちろん!すごい懐っこいの。Can I pet your dog?
わんちゃん さわってもいい?Yes, just not the head.
いいよ。でも頭はさわらないでね。ぜひ使ってみてくださいね 。★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら※この記事はリバイバル配信です
OTONA SALONE



じゃなくて🤭邪念が無いし優しいからじゃないかな~
動物も子供もオーラを感じるって言うし、ここでも皆から好かれてるし😄
僕は尊敬してるよ✌