英語で「なんで?」は何て言う?

コメポ

英語で「なんで?」は何て言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。「なんで?」って英語で言えますか?正解は↓↓↓How come?= どうして? なんで?ご存じなかった方は、例文の方がわかりやすいと思うのでさっそく紹介しますね。I didn’t go to the party last night.

昨晩のパーティー行かなかったんだ。How come?

どうして?I wasn’t feeling well.

気分がよくなくて。She’s quitting her job next month.

彼女、来月仕事辞めるみたい。How come?

なんで?!She got a better offer from another company.

ほかの会社からもっといい条件のオファーを受けたんだって。The train was delayed by two hours.

電車に時間も遅れたの。How come?

なんで?There was some kind of technical issue.

何らかの技術的な問題だったようだけど。このように、Why? と同じように使います。★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら※この記事はリバイバル配信です

OTONA SALONE

ホワイトハウスの事件は予知夢の通りでWikiとは無関係だろう。地震もそうだけど業界ではカムチャツカ半島から北方領土、茨城沖まで東日本大震災の割れ残りがあって私も次は青森か茨城とコメントしていた。(当時はジョルダン民)
心配事の91.4%が杞憂で実際には起こらない。予想以上のことが現実になるのは3%くらいというデータがあるけど最近は3%が団体さんでやってきてるなぁ。
page top