
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。英語で「I bet you do.」ってどんな意味?正解は↓↓↓bet = 賭けるですが、ここでは「確信しているよ」というニュアンスです。「きっとそうだろうね」「そりゃそうだよね」「やっぱりね」そう言いたい時に使います。I love chocolate so much.
チョコ大好きなんだよね。I bet you do.
だろうね。That movie made me cry.
あの映画、泣いちゃったよ。I bet you do.
そりゃ泣くだろうね。I ate the whole cake by myself.
ケーキ全部一人で食べちゃった。I bet you did.
やっぱりね。He was so excited to meet her.
彼、彼女に会えてめっちゃ喜んでたよ。I bet he was.
それはうれしかっただろうね。I bet のあとは例文のようにdid, he was, it does などに置きかえて使ってみてくださいね ♪★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら
OTONA SALONE