英語で「手際が良い」はなんて言う?

コメポ

英語で「手際が良い」はなんて言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。「手際が良い」って英語で言えますか?正解は↓↓↓efficient = 効率のいい、有能な、効率的※読みは エフィシエント ではなく「イフィシェン(t)」手際が良い という意味で、最もよく使われる単語ではないでしょうか。He’s efficient and always finishes work early.

彼は手際が良くて、いつも早く仕事を終えるよ。You’re efficient in the kitchen.

キッチンでの手際がいいね。The staff here are really efficient.

ここのスタッフは本当に手際がいいね。発音が間違いやすい単語です。違う単語を使った「手際が良い」も紹介しましたが今回は一番使われている efficient を紹介しました ♪★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら

OTONA SALONE

page top