英語で「自由に食べてね」

コメポ

英語で「自由に食べてね」は何て言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。「自由に食べてね」って英語で言えますか?正解は↓↓↓help を使うんです。「自由に食べてね」だけでなく、チラシや古本など「ご自由にお持ちください」と言いたいときも、この Please help yourself. が使えます。貼り紙としてもそのまま書くことができます。We’ve got drinks and appetizers over there. Please help yourself!

飲み物と前菜が向こうにあるので、自由にとって食べてね。Thanks! Everything looks delicious.

ありがとう!どれもおいしそう!I brought donuts for everyone.

みんなにドーナッツ買ってきたよ。Oh, that’s great! Mind if I take one?

わーすごーい。一つもらってもいいかな?Not at all, please help yourself.

もちろん!自由に食べて。友だちを家に招いたときなど、とてもよく使えるフレーズです。ぜひ使ってみてくださいね。★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら※この記事はリバイバル配信です

OTONA SALONE

page top