英語で「改札口」は何て言う?…

コメポ

英語で「改札口」は何て言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。「改札口」って英語で言えますか?正解は↓↓↓ticket = チケット、切符

gate = ゲート、門Let’s meet at the ticket gate tomorrow.

明日は改札口で待ち合わせしよう。Where is the ticket gate?

改札口はどこですか?Which ticket gate will you be waiting at?

どの改札口で待ってる?北口や南口、中央口などの出口の場合は「gate」か乗車する場合は「entrance」、降車する場合は「exit」となり、北口 →「north gate」「north entrance」「north exit」

南口 →「south gate」「south entrance」「south exit」

中央口→「central gate」「central entrance」「central exit」となります。ぜひ参考にしてみてくださいね。★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら※この記事はリバイバル配信です

OTONA SALONE

page top