英語で「返金してもらえますか」

コメポ

英語で「返金してもらえますか」は何て言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。「返金してもらえますか」って英語で言えますか?正解は↓↓↓refund = 返金、払い戻しアメリカでは、レシートがあれば返品、返金してもらえることがほとんどです。誕生日やクリスマスプレゼントでさえ「気に入らなかったらこれで交換してね。」とレシートを渡すこともあるほどです。I’d like a refund, please.

返金していただきたいのですが。I got a refund.

返金してもらいました。以前、購入したスタンプの一部が欠けているのに気がついて、後日商品とレシートを持ってレジに並んでいたのですが、店員さんの方からWould you like an another one or a refund?

違うものに交換をご希望ですか?それとも返金ですか?と声をかけて来てくれました。残念ながら同じ商品のものは残っておらず、同額の似たようなものと交換した記憶があります。日本では滅多にないことですが、海外では気分が変わったという理由だけでも、返品・交換することもあるほど日常茶飯事です。Can I get a refund? ぜひ覚えておいてくださいね。★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら※この記事はリバイバル配信です

OTONA SALONE

ご近所の方が広告に掲載されていた石鹸を購入しましたら、勝手に定期購入になっていたそうで、問い合わせるとたらい回しにされて、何度も何度も同じ事を言って喉が枯れたそうです。

埒が明かないので消費者センターに助けて貰い、無事解約できたそうです。

新聞の折り込み広告だから安心😄ということは御座いませんので、皆様もご注意下さいませ。
欲しい商品の最安値を教えてくれるアプリもありますが、安い物には訳があるので、始めて利用する店舗は口コミを見てからですね。

似たような口コミが多かったり、短い文章や良い評価しかない口コミは怪しさ満載です。
page top