英語で「アンケート」は何て言う?

コメポ

英語で「アンケート」は何て言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。英語で「アンケート」ってどんな意味?正解は↓↓↓「アンケート」はフランス語由来なので、英語では通じません。多くの場合 survey が使えますが英語では、細かく言うと以下のように区別されています。アンケート(調査全体・結果・実施)= survey (サーヴェイ)紙・フォーム・質問項目そのもの = questionnaire (クエッショネァ)ですので、紙 を強調したいときなどはquestionnaire を使うと良いでしょう。Please take a moment to complete our survey.

アンケートにご協力お願いします。Please fill out the survey about the tour you joined.

ツアーに参加したアンケートにご記入をお願いします。I filled out the questionnaire.

アンケート用紙に記入した。(紙の質問票を強調)A survey was handed out.

アンケートが配られた。紙で配布されたことを強調するなら

Questionnaires were distributed.distributed = 分配・分散・配布 された『アンケート』では通じないこと、survey が多く使われていること、questionnaire との違い  を今回は紹介しました♪★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら

OTONA SALONE

page top