この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。「看板メニュー」って英語で言えますか?<!--more-->正解は↓↓↓signature = 署名、特徴、代表的なもの (シグネチャー)dish = 料理、皿、一品 (ディッシュ)「看板料理」「名物料理」という意味で とてもよく使われます。The waiter said this is their signature dish.
店員さん、これが看板料理だって言ってたよ。I can see why. It tastes amazing.
なるほどね。すごくおいしい。What’s your restaurant’s signature dish?
こちらのお店の看板料理は何ですか?Our seafood paella is the most popular.
シーフードパエリアが一番人気です。I heard the signature dish here sells out quickly.
ここの看板料理はすぐ売り切れるって聞いたよ。Then we should order it first.
じゃあ最初に注文したほうがいいね。signature dish ぜひ使ってみてくださいね♪★他の問題にもチャレンジ!答えは>>こちら
OTONA SALONE


